segunda-feira, 27 de abril de 2009

El elenco de “Valientes” se reunió para festejar el éxito de la tira

Desde su estreno (9 de febrero) lleva un promedio de 23,9 puntos de rating, lo que la consagra como la ficción más vista del año. El pasado viernes por la noche, el elenco de la exitosa ficción producida por Pol-Ka para El Trece se reunió para celebrar el éxito del programa.

Desde sua estréia (9 fevereiro) tem uma média de 23,9 pontos no IBOP, o que á consagra a dicção mais vista do ano. Na sexta-feira passada a noite, o elenco da exitosa novela produzida por Pol-Ka para El Trece se reuniu para celebrar o êxito do programa.

Los primeros en llegar – de excelente humor - fueron Marcela Kloosterboer, Arnaldo André, Eleonora Wexler y Betiana Blum. Luego se sumaron los tres hombres protagonistas del ciclo: Luciano Castro, Mariano Martínez y Gonzalo Heredia. Más tarde fueron llegando Graciela Tenembaum, Roberto Vallejos, Guillermo Pfening y Alejandro Müller. La última en arribar fue Julieta Díaz.

Os primeiros a chegar – de excelente humor- foram Marcela Kloosterboer, Arnaldo André, Eleonora Wexler e Betiana Blum. Logo se juntaram os três homens protagonistas da novela: Luciano Castro, Mariano Martínez e Gonzalo Heredia. Mais tarde foram chegando Graciela Tenembaum, Roberto Vallejos, Guillermo Pfening e Alejandro Müller. A ultima a chegar foi Julieta Díaz.

Por supuesto, se hicieron presentes Adrián Suar - Director de Programación de El Trece -, Pablo Codevilla – Gerente de Programación -, Marcos Carnevale - Director de Contenidos de Pol-ka y autor de la ficción - y Paula Granica – Productora Ejecutiva -. Tampoco faltaron los directores del ciclo, Sebastián Pivotto y Martín Saban; la guionista Lily Ann Martin y todos los productores y técnicos que forman parte del equipo de trabajo de “Valientes”.

É claro, que estiveram presente Adrián Suar – Diretor de programação de El Trece -, Pablo Codevilla – Gerente de programação -, Marcos Carnevale – Diretor de conteúdo de Pol-Ka e autor da novela – e Paula Granica – Produtora Executiva -. Também não faltaram os diretores da novela, Sebastián Pivotto e Martín Saban a roteirista Lily Ann Martin e todos os produtores e técnicos que fazem parte da equipe de trabalho de “Valientes”.

Al arribar al lugar, los actores atendieron con muy buena predisposición a la numerosa cantidad de medios presentes. Y, como corolario, posaron todos juntos para los fotógrafos.

Ao chegar ao local, os atores atenderam com muita boa disposição a numerosa quantidade de repórteres presentes. E, como um coro, posaram todos juntos para os fotógrafos.

El menú consistió en variedad de sushi, tapas, sandwiches y distintos bocaditos, todo regado con buen vino, cerveza y diferentes tragos.

O menu consistiu em uma variedade de sushi, petiscos, sanduíches e lanches diversos, tudo regado com um vinho muito bom e diferentes bebidas.

Luego de la cena, vino el momento del baile. Las primeras en hacer pie en la pista fueron Marcela Kloosterboer y Eleonora Wexler, quienes la inauguraron al ritmo del reggeaton. Luciano Castro, Mariano Martínez, Gonzalo Heredia y el resto de los presentes rápidamente se acoplaron a sus compañeros, bailando temas de todo tipo de música y ritmos.


Logo depois do jantar, veio o momento do baile. As primeiras a entrarem na pista de dança foram Marcela Kloosterboer e Eleonora Wexler, que inauguraram a pista ao ritmo de reggeaton. Luciano Castro, Mariano Martinez, Gonzalo Heredia e os demais presentes rapidamente se juntaram a suas companheiras, dançando musicas de todo tipo e ritimos.

El festejo se extendió hasta altas horas de la madrugada y todos se quedaron muy contentos con el momento vivido en el bar Los Sospechosos de la zona de Vicente López.

A festa se estendeu ate altas horas da madrugada e todos ficaram muito contentes com o momento vivido no bar Los Sospechosos da área de Vicente López.
Font: Primicias Ya
Tradução: Lídia.

Read more...

El Camarín de la Musa! - Revista Watt

Durante unos diez años estuvo en las ficciones más recordadas de la tv, pero su nombre realmente empezó a hacer ruido en 2003 gracias a su personaje en “Son amores”. Al año siguiente le llegó su primer protagónico con “Lalola”: Martín Fierro de Oro y Actriz Protagonista de Comedia. Hoy, al frente de “Los exitosos Pell$”, Carla Peterson sigue consolidándose como una de las mejores actrices argentinas y demuestra que con tránsito lento puede que todo sea más sacrificado, pero sale mejor.

Leandro Serjai

Mariano michkin

Durante dez anos esteve nas ficções mais lembradas da tv, mas seu nome realmente começou a atrair atenção em 2003 devido a seu personagem na novela “Son amores”. No ano seguinte, veio seu primeiro protagonista em “Lalola”: Martín Fierro de Oro e Atriz Protagonista de Comedia. Atualmente, em “Los exitosos Pell$”, Carla Peterson segue consolidando como uma das melhores atrizes argentinas e demonstra que com passos lento tudo pode ser mais difícil, porém melhor.

Leandro Serjai

Mariano michkin

¿Cómo definís esta etapa de tu carrera?”.

La pregunta se mezclaba entre el montón, era de esas pensadas sólo para abrir el juego. La respuesta podía ser más o menos interesante, pero era casi obvia. ¿Qué diría ahora Carla Peterson, que empezó a lograr de a poco el reconocimiento del público allá por 2003 gracias a Brigitte, su personaje en "Son amores"? Que finalmente le llegó su primer protagónico en 2007 con “Lalola” (Martín Fierro de Oro para el programa y Actriz Protagonista de Comedia para ella) y que desde el año pasado está al fren-te de “Los exitosos Pell$” junto a Mike Amigorena. ¿Qué podía responder a sus 35 años Carla Peterson, que participó de la mítica tira “Montaña rusa” pero entre los nombres que suelen asociarse a su elenco figuran los de Nancy Dupláa, Gastón Pauls, Esteban Prol, Bettina O’Connel, Malena Solda y Sebastián de Caro? Que también estuvo en “Naranja y media”, pero cuando se lo menciona se habla de Guillermo Francella y de Millie Stegmann. O en “Verano del 98”, donde suele recordarse a Fernán Mirás, Agustina Cherri, Marcela Kloosterboer, Diego Ramos, Dolores Fonzi y Nahuel Mutti.

Como define esta etapa da sua carreira?”

A pergunta se misturou entre várias, a primeira pensada somente para abrir o jogo. A resposta podia ser mais ou menos interessante, mas era quase óbvia. O que diria agora Carla Peterson, que alcançou o reconhecimento do público em 2003, devido a seu personagem Brigitte, em "Son amores"? Que finalmente chegou seu primeiro protagonista em 2007 com “Lalola” (Martín Fierro de Oro para a novela e premiada Atriz Protagonista de Comédia) e que desde o ano passado está a frente de “Los exitosos Pell$” ao lado de Mike Amigorena. O que Carla Peterson podia responder a seus 35 anos, que participou da fabulosa tira “Montaña rusa”, entre os nomes que associam ao elenco destacam-se os de Nancy Dupláa, Gastón Pauls, Esteban Prol, Bettina O’Connel, Malena Solda e Sebastián de Caro? Que também esteve em “Naranja y media”, porém quando mencionado falamos de Guillermo Francella e de Millie Stegmann. Ou em “Verano del 98”, onde pudemos lembrar de Fernán Mirás, Agustina Cherri, Marcela Kloosterboer, Diego Ramos, Dolores Fonzi y Nahuel Mutti.

Sin embargo, Carla Peterson prefiere evitar la obviedad, esa trampa mortal para los actores, y fiel a su estilo, esa pregunta la invita a reflexionar: “¿Cómo defino esta etapa de mi carrera? Si lo pensara así... ¡Como si estuviera corriendo! (Risas). A mí no me gusta cuando me dicen ‘mi carrera’”. Carla arrancó muy temprano, ahora que la están maquillando en su camarín se hace unos minutos para explayarse en sus respuestas. Después tiene que grabar una escena, entonces ofrece seguir más tarde. Cuando vuelve del estudio, salda su promesa, y mientras las horas avanzan, ella todavía tiene que ponerse de nuevo sus ropas y volver a su vida privada. Tal vez, su profesión sea simplemente un transitar, pero sus días de actriz del momento sí parecen una carrera. Y se la ve encantada.

Todavia, Carla Peterson prefere evitar o óbvio, essa armadilha mortal para os atores, fiel a seu estilo, essa pergunta evita refletir: “Como defino esta etapa de minha carreira? Sim pensará assim... Como se estivesse correndo! (Risos). Não me agrada quando falam “minha carreira”. Carla saiu muito cedo, agora que está sendo maquilada no seu camarim. Passa uns minutos para responder as perguntas. Depois tem que gravar uma cena, então promete seguir respondendo mais tarde. Quando volta do estúdio, cumpre a promessa, e enquanto as horas se passam, ela ainda tem que colocar novamente suas roupas e voltar a sua vida particular. Talvez, sua profissão seja simplesmente um transitar, mas seus dias de atriz do momento parecem uma carreira. E vemos Carla adorando.

Pero se usa el término ‘carrera’, que tiene implícito una largada y una llegada. ¿Por eso te disgusta?

Sí, creo que esto de la llegada... ¡Si vos ves el cartel de llegada dos veces estás perdido! Para mí es como un sinfín, como si estuviera corriendo en una cinta, y lo que siento es que tengo aire. Pasa que en la cinta te falta el paisaje. En cambio, en este momento, mi paisaje es placentero, es un momento de mucho brillo, de alegría. Me siento radiante.

Porém se utiliza o termo “carreira”, que tem implícito uma largada e uma chegada. É por isso que você não gosta?

Sim, acredito que isto da chegada... Se você vê o cartaz da chegada duas vezes estará perdido! Para mim é como um final, como se estivesse correndo numa faixa, e o que sinto é que tenho fôlego. Acontece que na faixa falta a paisagem. Sendo, que neste momento, minha paisagem é prazerosa, é um momento de muito brilho, de alegria. Me sinto radiante.

¿Ya te sentís realizada o simplemente satisfecha?

Estoy muy satisfecha y muy conforme. Si ahora cambiara esta situación, ya viví algo que no todo el mundo alcanza, incluso gente que se esfuerza mucho y que tiene un gran talento. Yo pude experimentar de una manera muy placentera el hecho de ser protagonista y de ganar cosas, desde premios hasta lugares y reconocimientos. Todo se dio de una manera que no fue abrupta. Me pregunto cómo será el momento de correrse de ese lugar.

Já se sente realizada ou simplesmente satisfeita?

Estou muito satisfeita e muito conformada. Se nesse momento a situação mudar, já vivi algo que nem todo mundo alcança, inclusive gente que se esforça muito e que tem muito talento. Eu pude experimentar de uma maneira muito plana o feito de ser protagonista e de ganhar coisas, desde prêmios até lugares e reconhecimentos. Tudo aconteceu de uma maneira que não foi abrupta. Me pergunto como será o momento de apressar-se deste lugar.

¿Y? ¿Cómo te lo imaginás?

No sé, sólo me lo pregunto, pero pienso que son muchos los caminos placenteros y que éste me va a llevar hacia otros. Que está bueno estar bien para que me sigan sucediendo cosas positivas.

E como você imagina?

Não sei, somente me pergunto, mais penso que são muitos caminhos e que este me vai levar a percorrer outros. Que está bom se sentir bem para que continue acontecendo coisas positivas.

¿Qué pensás que te falta todavía?

Experimentar la actuación por muchísimos lados. A mí me atraen los actores más grandes que yo, creo que todavía soy una actriz joven y tengo muchas cosas para ajustar. Me parece que seguir siendo una actriz interesante después de los 40, 45 años, es un gran desafío, ¡y tengo diez años para mejorar!

O que imagina que ainda te falta?

Experimentar a atuação por muitos lados. Admiro os atores mais velhos do que eu, acredito que ainda sou uma atriz jovem e tenho muitas coisas para ajustar. Para mim, continuar sendo uma atriz atraente depois dos 40, 45 anos, é um grande desafio, e tenho dez anos para melhorar!

¿Estaba entre tus sueños esto que te pasó en los últimos años?

Sí, aunque la verdad nunca imaginé que iban a ser personajes tan buenos. Siempre pensás que te van a llamar para una novela, para hacer de la chica enamorada. En cambio, en mis dos experiencias como protagonista, me tocó componer personajes muy interesantes.

Estava entre seus sonhos isto que te aconteceu nos últimos anos?

Sim, sendo que na verdade nunca imaginei que iam ser personagens tão bons. Acredita-se que sempre te vão convidar para uma novela para fazer a garota apaixonada. Em troca, minhas duas experiências como protagonista, me emocionou construir personagens muito interessantes.

¿Sentís que el reconocimiento del público está acompañado con el de tus colegas?

Sí, y eso también es lo que lo hace tan bueno y único para mí este momento. Porque creo que sin el apoyo de mis colegas yo no hubiese podido avanzar tantos pasos, o no lo hubiera disfrutado tanto. Eso siempre fue algo que realmente me dio tranquilidad y alegría. Y todavía me pasa, no por el hecho de que me feli-citen, sino porque me acompañan.

Sente que o reconhecimento do público está acompanhado com o de teus colegas?

Sim, e isso também é o que faz tão bom e único para mim neste momento. Porque acredito que sem o apoio dos meus colegas, eu nem tivesse podido avançar tantos passos, ou não tivesse desfrutado tanto. Isso sempre foi algo que realmente me deu tranqüilidade e alegria. E ainda sinto, não pelo fato de me parabenizar, e sim porque me acompanham.

¿Imaginabas que “Lalola” y “Los Pell$” iban a tener el éxito que alcanzaron?

No.

Imaginava que “Lalola” y “Los Pell$” iam ter o sucesso que alcançaram?

Não.

¿Podés palpitar ese desenlace de antemano?

Con “Lalola” me resultaba muy extraño pensar en el éxito, aunque los productores me lo decían, la idea era maravi-llosa. Yo creo que tiene que ver con algo comercial, muy estudiado. Era una idea muy pensada por Sebastián (Ortega) que la armaron para que triunfe, y así fue. Pero yo sentía un gran temor, tenía que ocupar un rol importante con un perso-naje prácticamente de fantasía. Entonces, era mucho lo que tenía que romper, que transitar, y no podía empezar a hacer mi primer protagónico diciendo: “Bueno, voy a hacer un éxito”. No. Si caés en esa, te ponés a pensar en cosas exitistas, porque acá el éxito tiene que ver con lo comercial, no con lo artístico.

Pôde sentir essa conclusão com antecedência?

Com “Lalola” resultou muito estranho pensar em sucesso, sendo que os produtores me diziam, a idéia era maravilhosa. Eu acredito que tem a ver com algo comercial, muito estudado. Era uma idéia muito pensada por Sebastián (Ortega) que a armaram para que triunfasse, e assim aconteceu. Mais eu sentia um grande receio, ter que ocupar um rol importante com um personagem praticamente de fantasia. Então, era muito o que tinha que romper, que transitar, e não podia começar a fazer meu primeiro protagonista dizendo: “Bom, vai fazer um sucesso”. Não. Se cair nessa, passará a pensar em coisas vividas, porque aqui o sucesso tem que a ver com o comercial, não com o artístico.

¿qué representa el éxito?

Para mí es esta continuidad que estoy disfrutando. Cuando me contaron la idea de "Los Pell$", yo ya había tenido esa primera experiencia protagónica, sabía que iba a ser un éxito: era algo grande, bueno, tenía todo. ¡La palabra ‘éxito’ es linda porque suena bien! (Risas). Pero el éxito también es llegar a los finales con alegría, con la tranquilidad de haberlo hecho bien y de haberlo disfrutado. A mí me encanta venir a hacer este programa. Y ya estoy viviendo nuestra despedida, falta poco y me dan ganas de besar a todos, de empezar a decir “¡cómo te voy a extrañar!”

O que representa o sucesso?

Para mim é essa continuação que estou desfrutando. Quando me falaram a idéia de "Los Pell$", eu já havia tido essa primeira experiência protagônica, sabia que ia ser um sucesso: era algo grande, bom, tinha tudo. A palavra “sucesso”é linda porque soa bem! (Risos). Mais o sucesso também é chegar aos finais com alegria, com a tranqüilidade de haver feito bem e de ter desfrutado. Eu amo vir e fazer esta novela. E já estou vivendo nossa despedida, falta pouco e me dá vontade de beijar todos, de começar a dizer “como vou sentir saudade!”

Recién contabas que supiste de antemano que "Los Pell$" iban a ser un éxito. ¿Eso genera una presión extra?

No, es una tranquilidad, porque si sabés que está todo bien te parás ahí.

Recém contou que soube de antemão que "Los Pell$" iam ser um sucesso. Isso gera uma pressão extra?

Não, é uma tranqüilidade, porque se sabe que está tudo bem por aqui.

Es que si después fracasa, podrías pensar: “¿Qué hicimos mal para que esto, que iba a ser un éxito, no lo haya sido?”

Pero creer que por mi actuación dejó de ser un éxito... ¿Quién sos? Tal vez podría suceder, pero tendrías que ser, no sé, ¡un trago de alquitrán, veneno! ! El fracaso no depende sólo de una mala actuación. Puede que el protagonista no colabore, pero nada más. El éxito y el fracaso tienen una fórmula, se necesitan varios componentes.

É que se depois fracassa, se pode pensar: “O que fizemos mal para isso, que ia ser um sucesso, e não foi?

Mais acreditar que pela minha atuação deixou de ser um sucesso... Quem somos?? Talvez podia acontecer, mais teria que ser, não sei, ingerir “alquitrán”, veneno! ! O fracasso não depende somente de uma má atuação. Pode ser que o protagonista não colabore, nada mais. O sucesso e o fracasso tem uma fórmula, que necessitam vários componentes.

Ante el ritmo vertiginoso que implica grabar una tira diaria, ¿se puede estar inspirado todo el tiempo?

Para mí eso es el gran desafío hoy, y es imposible.

Ante ao ritmo vertiginoso que implica gravar um papel diário, pode estar inspirado todo tempo?

Para mim, hoje isso é um grande desafio, é impossível.

¿Cómo lo suplís?

Alcanza que sea un buen día de trabajo para todos, porque el laburo pasa por una relación. A veces te vas contento con sólo una cosa que haya estado linda ese día y no la esperabas. Para el resultado final, después nos apoyamos en muchas cosas: en la edición, en la musicalización, en una cantidad de partes que hacen que uno parezca más inspirado de lo que realmente estuvo. En este programa hay todo un elenco para apoyarse, y en una tira diaria eso te da respiro.

Como consegue?

Consigo que seja um bom dia de trabalho para todos, porque trabalhar acontece como se estivéssemos numa relação. A vezes, se estamos contentes com apenas uma coisa, que esteve linda esse dia e não esperávamos. Para o resultado final, depois nos apoiamos em muitas coisas: na edição, na música, em uma quantidade de partes que fazem com que um pareça mais inspirado do que realmente esteve. Nesta novela há todo um elenco para apoiar-se, e num papel diário isso te inspira.

1. El principal rasgo de mi carácter: Alegre

1. O principal traço de meu caráter: Alegre

2. Mi principal defecto: Desorganizada, dejo cosas importantes para último momento.

2. Meu principal defeito: Desorganizada, deixo as coisas importantes para último momento.

3. Lo que más detesto: Las despedidas.

3. O que mais detesto: As despedidas.

4. El don de la naturaleza que desearía poseer: Oído absoluto.

4. O don natural que desejaria possuir: Ouvido absoluto.

5. Estado de ánimo actual: Feliz.

5. Estado de ânimo atual: Feliz.

6. El sonido que más me aborrece escuchar: Los jet ski que perturban la paz del delta.

6. O som que mais me aborrece escutar: Os “jet ski” que perturbam a paz da ilha.

7. El insulto favorito: Sorete

7. O insulto favorito: “merda” [costume dos atores de teatro para desejar boa sorte ao inicio de uma nova peça]

8. La profesión que nunca ejercería: Equilibrista.

8. A profissão que nunca exerceria: Equilibrista.

9. Qué harías en 24 horas de impunidad: Entraría a Le Bon Marché y me llevaría todo lo que me gusta, pero todo (hasta la comida)

9. O que faria durante 24 horas de impunidade: Entraria na “Le Bon Marché” e tiraria tudo que desejasse, mas tudo (até a comida).

10.Qué objetos eliminarías de este mundo: El reloj

10.Que objetos eliminaria deste mundo: O relógio.

Tradução: Juracy

Read more...

segunda-feira, 20 de abril de 2009

Los nominados para los Premios Martín Fierro 2009!

UNITARIO Y/O MINISERIE
EPITAFIOS (Canal 13)
SOCIAS (Canal 13)
TODOS CONTRA JUAN (América)


TELENOVELA
DON JUAN Y SU BELLA DAMA (Telefé)
MUJERES DE NADIE (Canal 13)
VIDAS ROBADAS (Telefé)


TELECOMEDIA
AMANDA O (América)
LOS EXITOSOS PELLS (Telefé)
POR AMOR A VOS (Canal 13)


PERIODISTICO
ARGENTINOS POR SU NOMBRE (Canal 13)
CARCELES (Telefé)
CIENTIFICOS INDUSTRIA ARGENTINA (Canal 7)


NOTICIERO
DIARIO DE MEDIANOCHE (Telefé)
TELENOCHE (Canal 13)
VISION 7 INTERNACIONAL (Canal 7)


HUMORISTICO
BENDITA TV (Canal 9)
PETER CAPUSOTTO Y SUS VIDEOS (Canal 7)
RSM – EL RESUMEN DE LOS MEDIOS (América)


INTERES GENERAL
ALMORZANDO CON MIRTHA LEGRAND (América)
ESTUDIO PAIS 24 (Canal 7)
MAÑANAS INFORMALES (Canal 13)


CULTURAL
ALGO HABRAN HECHO (Telefé)
TELEFE CORTOS (Telefé)
VER PARA LEER (Telefé)

MUSICAL
AL COLON (Canal 7)
ECO DE MI TIERRA (Canal 7)
MP3, GIRA LATINA (Canal 7)


ENTRETETIMIENTOS
EL MURO INFERNAL (Telefé)
EL ULTIMO PASAJERO (Telefé)
SUSANA GIMENEZ (Telefé)


INFANTIL / JUVENIL
100% LUCHA (Telefé)
CASI ANGELES (Telefé)
PATITO FEO (Canal 13)


DEPORTIVO
CARBURANDO (Canal 13)
FUTBOL DE PRIMERA (Canal 13)
JUEGOS OLIMPICOS DE BEIJING 2008 (Canal 7)


LABOR CONDUCCION FEMENINA
MAJU LOZANO (RAN 15 – América)
MARIANA FABIANI (RSM – América)
MARU BOTANA (SABOR A MI – Telefé)

MIRTHA LEGRAND (ALMORZANDO CON MIRTHA LEGRAND – América)
SUSANA GIMENEZ (SUSANA GIMENEZ – Telefé)

LABOR CONDUCCION MASCULINA
ANDY KUSNETZOFF (ARGENTINOS POR SU NOMBRE – Canal 13)
BETO CASELLA (BENDITA TV – Canal 9)
MARCELO TINELLI (SHOWMATCH – Canal 13)
“MARLEY” – ALEJANDRO WIEBE – (EL MURO INFERNAL Y POR EL MUNDO – Telefé)
ROBERTO PETTINATO (DURO DE DOMAR – Canal 13)

LABOR PERIODISTICA FEMENINA
FLORENCIA ETCHEVES (NOTICIERO TRECE – Canal 13)
MARIA JULIA OLIVAN (ARGENTINOS POR SU NOMBRE – Canal 13)
MIRTHA TUNDIS (NOTICIERO 13 – Canal 13)
MIRIAM LEWIN (TELENOCHE – Canal 13)
ROSARIO LUFRANO (VISION 7 - SEGUNDA EDICION – Canal 7)


LABOR PERIODISTICA MASCULINA
CLEMENTE CANCELA (CAIGA QUIEN CAIGA – Telefé)
JULIO BAZAN (TELENOCHE – Canal 13)
MARCELO BONELLI (TELENOCHE – Canal 13)
PEDRO BRIEGER (VISION 7 – SEGUNDA Y TERCERA EDICION – Canal 7)
SERGIO ELGUEZABAL (TELENOCHE – Canal 13)


ACTOR PROTAGONISTA DE UNITARIO Y/O MINISERIE
ARTURO PUIG (VARIACIONES – Canal 7)
GASTON PAULS (TODOS CONTRA JUAN – América)
JULIO CHAVEZ (EPITAFIOS – Canal 13)
LUIS BRANDONI (TINTA ARGENTINA – Canal 7)
NORMAN BRISKI (MUJERES ASESINAS – Canal 13 – TINTA ARGENTINA – Canal 7)


ACTRIZ PROTAGONISTA DE UNITARIO Y/O MINISERIE
ANDREA PIETRA (SOCIAS – Canal 13)
CECILIA ROTH (EPITAFIOS – Canal 13)
MERCEDES MORAN (SOCIAS – Canal 13)
NANCY DUPLAA (SOCIAS – Canal 13)
PAOLA KRUM (EPITAFIOS – Canal 13)


ACTOR PROTAGONISTA DE NOVELA
FACUNDO ARANA (VIDAS ROBADAS – Telefé)
JOAQUIN FURRIEL (DON JUAN Y SU BELLA DAMA – Telefé)
JORGE MARRALE (VIDAS ROBADAS – Telefé)
JUAN GIL NAVARRO (VIDAS ROBADAS – Telefé)
JUAN PALOMINO (MUJERES DE NADIE – Canal 13)


ACTRIZ PROTAGONISTA DE NOVELA
ISABEL MACEDO (DON JUAN Y SU BELLA DAMA – Telefé)
LAURA NOVOA (MUJERES DE NADIE – Canal 13)
ROMINA GAETANI (DON JUAN Y SU BELLA DAMA – Telefé)
SOLEDAD SILVEYRA (VIDAS ROBADAS – Telefé)
VIRGINIA INNOCENTI (VIDAS ROBADAS – Telefé)


ACTOR PROTAGONISTA DE COMEDIA
DAMIAN DE SANTO (B&B – BELLA Y BESTIA – Telefé)
MIGUEL ANGEL RODRIGUEZ (POR AMOR A VOS – Canal 13)
MIKE AMIGORENA (LOS EXITOSOS PELLS – Telefé)
NICOLAS VAZQUEZ (CASI ANGELES – Telefé)
RAUL TAIBO (POR AMOR A VOS – Canal 13)


ACTRIZ PROTAGONISTA DE COMEDIA
CARLA PETERSON (LALOLA – América y LOS EXITOSOS PELLS – Telefé)
CLARIBEL MEDINA (POR AMOR A VOS – Canal 13)
GRISELDA SICILIANI (PATITO FEO – Canal 13)
NATALIA OREIRO (AMANDA O – América)
MARIA VALENZUELA (SON DE FIERRO – Canal 13)


LABOR HUMORISTICA MASCULINA
ANTONIO GASALLA (SUSANA GIMENEZ – Telefé)
HUMBERTO TORTONESE (RSM – América)
MARCO “BICHO” GOMEZ (MAÑANAS INFORMALES – Telefé)


LABOR HUMORISTICA FEMENINA
ANITA MARTINEZ (LA RISA ES BELLA – Canal 13)
GLADYS FLORIMONTE (ESTE ES EL SHOW – Canal 13)
MAJU LOZANO (RMS – América)


ACTOR DE REPARTO EN DRAMA
ADRIAN NAVARRO (VIDAS ROBADAS – Telefé)
LUIS LUQUE (EPITAFIOS – Canal 13)
CARLOS PORTALUPPI (VIDAS ROBADAS – Telefé)


ACTRIZ DE REPARTO EN DRAMA
ANA MARIA PICCHIO (MUJERES DE NADIE – Canal 13)
MABEL MANZOTTI (VIDAS ROBADAS – Telefé)
VIRGINIA LAGO (MUJERES DE NADIE – Canal 13)


ACTOR DE REPARTO EN COMEDIA
DIEGO RAMOS (LOS EXITOSOS PELLS – Telefé)
HUGO ARANA (LOS EXITOSOS PELLS – Telefé)

MARCELO DE BELLIS (POR AMOR A VOS – Canal 13)


ACTRIZ DE REPARTO EN COMEDIA
ANDREA BONELLI (LOS EXITOSOS PELLS – Telefé)
MIRTHA BUSNELLI (LOS EXITOSOS PELLS - Telefé)

PATRICIA ETCHEGOYEN (POR AMOR A VOS – Canal 13)

REVELACIÓN
DIEGO REINHOLT (LOS EXITOSOS PELLS - Telefé)
MARTIN PIROYABSKY (SOCIAS - Canl 13)
MEX URTIZBEREA (LOS EXITOSOS PELLS - Tekefé)

AUTOR / LIBRETISTA
ESTER FELDMAN Y ALEJANDRO MACI (LOS EXITOSOS PELLS - Telefé Y LALOLA - America)
GABRIEL NESCI (TODOS CONTRA JUAN - America)
MARCELO CAMAÑO Y GUILLERMO SALMERÓN (VIDAS ROBADAS - Telefé)

DIRETOR
MIGUEL COLOM (VIDAS ROBADAS - Telefé)

ALBERTO LECHI Y JORGE NISCO (EPITAFIOS - Canal 13)
EDUARDO RIPARI, LUIS ORTEGA, DANIEL DEFILIPO Y MARIANO ARDANAS )LOS EXITOSOS PELLS - Telefé)

PRODUCIÓN INTEGRAL
LOS EXITOSOS PELLS (Telefé)
SHOWMATCH (Canal 13)
VIDAS ROBADAS (Telefé)

Read more...

segunda-feira, 13 de abril de 2009

Uma linda Surpresa!!!

Segunda dia 6 de Abril, foi o aniversário de Carla Peterson, mas em vez de nos darmos presente a ela, a mesma quem nos presenteou, seu site ganhou um novo layout e novas informações, inclusive a Oficialização do Foro Univision da Carla Peterson e o nosso Blog Laloladonnas.

Nos deixou muito feliz isso porque o nosso trabalho foi reconhecido e creio que a Carla não ficará desapontada, pois faremos o possível para manter-los sempre atualizados!

Gracias Carla por un regalo tan lindo para nosotras!


Texto: Melina

Read more...

sábado, 11 de abril de 2009

“Somos románticos, pero no creemos en el amor incondicional”

Gonzalo Heredia (27), Luciano Castro (34) y Mariano Martínez (30), protagonistas de la tira más exitosa de la tevé, hablan de su relación con el sexo opuesto. Dicen que todo lo que hagan las mujeres por sentirse bellas es válido. Coinciden en que hoy ellas sueñan con vivir un amor que las emocione. Sobre la coquetería masculina, el sentirse “muchachos de barrio” y la seducción hablan sin censura. Conózcalos en la intimidad.

Gonzalo Heredia (27), Luciano Castro (34) w Mariano Martinez (30), protagonistas da novela mais exitosa da teve, falam de seu relacionamento com o sexo oposto. Dizem que tudo o que as mulheres fizerem para sentir-se belas é valido. Concordam que hoje elas sonham em viver um amor que as emocione. Sobre conquistas masculinas, o sentir-se “garotos de bairro” e a sedução falam sem censura. Conheça-os na inrimidade.

Los dueños de la ficción más vista del año están hablando de mujeres. Dicen que prefieren a aquella simple y natural que a la sobrecargada que se produce en exceso para deslumbrar. Aclaran que no les importa que se sometan a cirugías, siempre y cuando sea para mejorar, no para deformarse. Aceptan que se hagan lolas, retoques, alguna que otra lipo, y no les importa que tengan celulitis, ni que sean perfectas. Priorizan el amor por sobre todo. Tan simple como eso. ¿Ficción o realidad? Son los reyes de la ficción: Luciano Castro (34), Mariano Martínez (30) y Gonzalo Heredia (27), protagonistas de Valientes, la tira de Canal 13 cuyo promedio general es de 22.8 puntos de rating, y marcó 27.4 el día que más alto midió –4 de marzo–, son los galanes que hacen derretir a las mujeres de lunes a viernes a las 21.45 horas.

Os donos da ficção mais vista do ano estão falando de mulheres. Dizem que preferem aquela simples e natural do que a sobrecarregada que se produz em excesso para deslumbrar. Dizem que não se importam que elas se submetam a cirurgias, sempre e quando seja para melhorar, não para deformar-se. Aceitam que façam os peitos, retoques, uma ou outra lipo, e não se importam que tenham celulites, mesmo que sejam perfeitas.Priorizam o amor sobre tudo. Tão simples como isso. Ficção ou realidade? São os reis da ficção> Luciano Castro (34), Mariano Martinez (30) e Gonzalo Heredia (27) , protagonistas de Valietnes, a novela do canal 13 cujo media de pontos gira em torno dos 22.8 pontos de IBOPE, e marcou 27.4 no dia do mais alto pico - 4 de março -, são os galãs que fazem derreter as mulheres de segunda a quinta as 21:45 horas.

No les creo eso de que no les importa la celulitis.

Mariano: No es lo importante, aunque algunas crean que son el ombligo del mundo. Igual creo que todo lo que hagan para estar lindas está bien. Tampoco que sea lo único importante en sus vidas. Pero hoy yo las veo bárbaras a las de 20, 30, 40, 50 o 60. Muy seguras de lo que quieren. A mí me importa que tanto mi pareja –Julieta Giambroni, embarazada de tres meses, con quien lleva más de un año de relación– como yo, estemos preocupados por formar una familia. El resto se puede mejorar.

Não acredito nisso que não se importam com as celulites.

Mariano: Não é o importante, embora algumas acreditem que são o umbigo do mundo; Mas acredito que tudo que façam para estar lindas está bem. Tão pouco que seja o único importante em sua vida. Mas hoje eu as vejo bárbaras as de 20, 30, 40, 50 ou 60. Muito seguras do que querem. Me importa que tanto minha parceira – Julieta Giambroni, grávida de três meses, com quem tem mais de um ano de relacionamento - como eu, estejamos preocupados em formar uma família. O resto pode melhorar.

¿Y vos, Gonzalo?

Gonzalo: También de novio, con dos años y medio de amor con un bombón y actriz, Mercedes Oviedo. Coincido con Mariano. Me gusta la mujer que se arregla y se cuida, pero sin excesos.

Luciano: Yo estoy solo. Hoy el amor no es mi prioridad.

E você Gonzalo?
Gonzalo: Também namorando, com dois anos e meio de amor com um bombom e atriz, Mercedez Oviedo. Concordo com Mariano. Gosto da mulher que se arruma e se cuida, mas sem excessos.
Luciano: Eu estou sozinho. Hoje o amor não é minha prioridade.

¿No creés en el amor, Luciano?

Luciano: No sé. Yo lo vi en una película.

Gonzalo: El amor es necesario. Luciano: ¿Quién no sueña con que te sorprenda y luego formar la familia ideal? Mariano: Suscribo. Estoy muy enamorado, pasando mi mejor momento de pareja. Quiero creer en el amor para toda la vida, claro....

Luciano: Insisto, a mí no me interesa, ni quiero, ni busco, ni nada que se le parezca. Tengo que trabajar y un hijo del que me tengo que ocupar.


Não acredita no amor Luciano?
Luciano: Não sei. Eu o vi em um filme.
Gonzalo: O amor é necessário.
Luciano: Quem não sonha em ser surpreendido e logo formar a família ideal?
Mariano: Repito. Estou muito apaixonado, passando meu melhor momento de namoro; Quero acreditar no amor para toda a vida, claro...
Luciano: Insisto, não me interessa, nem quero, nem busco, nem nada parecido. Tenho que trabalhar e um filho que tenho que cuidar.

¿Pero cerrás la puerta o admitís que puede sorprenderte en cualquier momento?

Ah, pero eso no se sabe. No reniego, pero aclaro que no está en mis planes, ni en mi orden de prioridades.

Gonzalo: Para mí el amor es el motor, lo que me moviliza.

Mas fechou a porta ou admite que pode se surpreender a qualquer momento?
Ah, mas isso não se sabe. Não renego, mas esclareço que não está em meus planos, nem em minha ordem de prioridade.
Gonzalo: Para mim o amor é o motor, o que me mobiliza.

¿Y qué serían capaces de hacer por amor?

Luciano: Si estás enamorado y no hacés un sacrificio, ¿qué clase de relación es ésa, macho?

E o que seriam capazes de fazer por amor?
Luciano: Se está apaixonado e não faz sacrifícios. Que tipo de relação é essa cara?

¿Vos te entregarías totalmente?

Luciano: No. El amor incondicional no existe, no es sano.

Gonzalo: Aunque somos tres románticos, no creemos en el amor incondicional.

Você se entregaria totalemnte?
Luciano: Não. O Amor incondicional não existe, não é sano.
Gonzalo: Embora sejamos três românticos, não acreditamos no amor incondicional.




CIRUGIAS Y ALGO MAS

Me decían que no les gustan las mujeres que cuidan cada detalle.

Gonzalo: Me parece que apelar al botox o a cualquier otro método para evitar la vejez no está bueno.

CIRURGIAS E ALGO MAIS

Me diziam que não gostam das mulheres que cuidam de cada detalhe
Gonzalo: Me parece que apelar ao botox ou a qualquer outro método para evitar a velhice não esta bom.

¿Creen que hoy tienen obsesión por no envejecer?

Mariano: Sí, pero el tema del cuidado estético es tanto de parte de la mujer como del hombre. Lo principal es no quedarse en eso. Porque toda obsesión es mala: se convierte en una adicción.

Acreditam que hoje têm obsessão por não envelhecer?
Mariano: Sim, mas o tema do cuidado estético é tanto da parte da mulher como do homem. O principal é não ficar nisso. Porque toda obsessão é mal: torna-se um vicio.

¿Las ven más atentas a su belleza que a otros valores?

Gonzalo: No está mal que se cuiden, me agrada. También las veo preocupadas por enamorarse. Me gustan las mujeres que se juegan por amor.

Mariano: Ningún exceso es bueno, pero no veo que sea lo único que les importe. Hoy las mujeres piden un hombre que las quiera y las contenga.

Luciano: Opino igual que Gonzalo y Mariano. No las veo obsesionadas sólo por lo físico. Sí tengo amigos varones que se re lookean.

Mariano: Tengo amigas que se hicieron las lolas, pero es un toque. Les da seguridad. No viven desesperadas por cada detallecito. Y además no es lo único que les importa.

Luciano: Si ocurriera así, sería un problema. El cuerpo no es nada más que un envase. Cuidar salud y mente está bueno, pero hasta ahí.

As vê mais atentas a sua beleza que a outros valores?
Gonzalo: Não está mal que se cuidem, agrada-me. Também as vejo preocupadas em apaixonar-se. Eu gosto das mulheres que jogam pelo amor.
Mariano: Nenhum excesso é bom, mas não vejo que seja o único que as importa. Hoje as mulheres pedem um homem que as queiram e as contenham.
Luciano: Opino igual a Gonzalo e Mariano. Não as vejo obcecas somente pelo físico. Sim ter amigos homens que as olhem.
Mariano: Tenho amigas que fizeram os seios, mas um toque. As da segurança. Não vivem desesperadas por cada detalhamento. E, além disso, não é o único que as importa.
Luciano: Si fosse assim, seria um problema. O corpo não é nada mais que uma embalagem. Cuidar saúde e mente está bom, mas ate ai.

¿Las ven más audaces, osadas?

Luciano: Hablá, Gonza.

Mariano: Están más aceleradas, como todo.

As vêm mais audaciosas, ousadas?
Luciano: Fala, Gonza.
Mariano:Estão mais aceleradas, como tudo.

¿Los encaran?

Mariano: No lo digo porque me encaren. Hay más acceso a internet, más información, y eso hace que haya cambiado todo, ciertos parámetros. Todo es más rápido y quieren hacer determinadas cosas a edades más tempranas.

Luciano: Hoy son más precoces en todo. Ni hablar...

Os encaram?
Mariano:
Não o digo porque me encaram. Tem mais acesso a internet, mais informação, e isso faz com que tenha mudado tudo, certos parâmetros. Tudo é mais rápido e querem fazer determinadas coisas mais cedo.
Luciano: Hoje são mais precoces em tudo. Sem comentários...

¿Y eso les preocupa?

Luciano: No me corresponde calificarlo. Yo no me relaciono con adolescentes. Pero tengo un hijo de siete años, y comparando, yo a la edad de él era un bol... Prefiero mis siete años y no los de él, porque con la madre tenemos miedo de que salga a la calle y cualquiera le haga algo. Una nena de 14 puede ser más atrevida, pero también un pibe de esa edad hoy sale a robar con un arma y te puede matar.

E isso os preocupa?
Luciano: Não me corresponde qualificar. Eu não me relaciono com adolescentes. Mas tenho um filho de sete anos, e comparando, eu na idade dele era um ... Prefiro meus sete anos e não os dele, porque junto com a mãe dele, temos medo que saia na rua e qualquer um faça algo a ele. Uma menina de 14 pode ser mais atrevida, mas também um moleque desta idade hoje sai para roubar com uma arma e pode te matar.

Ahora Mariano recibe un llamado de su novia, la modelo Julieta Giambroni, que está en Córdoba, y se le dibuja una sonrisa... Mientras tanto, Gonzalo charla vía celular con su pareja, la actriz Mercedes Oviedo, con la que planea casarse pronto. En su entorno desmienten con fuerza el rumor que lo vinculó a Florencia Torrente, hija de Araceli González. “Ni siquiera se conocen”, confirman. Y Luciano insiste en aclarar que está solo, sin pareja, para ahuyentar cualquier rumor que lo quiera vincular a mujeres famosas.

Agora Mariano recebe uma ligação de sua noiva, a modelo Julieta Giambroni, que está em Córdoba, e se desenha um sorriso. .. Enquanto isso, Gonzalo fala pelo celular com sua parceira, a atriz Mercedes Oviedo, com quem planeja casar logo. A sua volta desmente com força o rumor que o liga a Florencia Torrente, filha de Araceli González “Nem ao menos se conhecem”, confirma. E Luciano insiste em esclarecer que esta solteiro, sem parceira, para afugentar qualquer rumor que queira o ligar a mulheres famosas.

ELLOS Y SUS CUERPOS

No me digan que ustedes no son coquetos, de cuidarse: cuerpo, pelo, dientes...

Gonzalo: Sin llegar a la obsesión, hay una cuestión estética que se necesita para la televisión. Vos te cuidás, Luciano.

Luciano: Lo mío es de cuna. El boxeo viene conmigo desde muy chico. Por eso tuve un desarrollo corporal con un entrenamiento muy intenso. Pero igual hoy sigo saliendo a correr, nado, juego al fútbol. Pero no soy tonto, sé que tiene un fin. Si no, me quedaría en mi casa, tirado, pesando 130 kilos, y comiendo pizza todos los días.

ELES E SEUS CORPOS

Não me diga que não são atraídos, de cuidar-se: corpo, cabelo, dentes...
Gonzalo: Sem chegar a obsessão, há uma questão estética necessária para a televisão. Você se cuida, Luciano.
Luciano: O meu é de berço. O boxe vem comigo dede muito criança. Por isso tive um desenvolvimento corporal com um treinamento intenso. Mas continuo saindo para correr, nado, jogo futebol; Mas não sou tonto, sei que tem um fim. Senão, ficaria em casa, estirado, pesando 130 kilos e comendo pizza todos os dias.

Y vos no niegues que sos otro fan del gimnasio...

Mariano: Estoy probando otras cosas: arranqué con...

Luciano: ...la heroína, ja, ja, ja.

Mariano: En serio, ahora empecé con el Yoga Ashtanga. Es una rama más intensa, que tiene mucho de meditación y respiración, te oxigena de una manera buenísima. Ya estoy notando los resultados. Además, voy al gimnasio y me encanta cuidarme: me hace bien, me sirve para el laburo.

Gonzalo: Fui y soy muy deportista. Y hay una cuestión estética que descubrí hace poco. Es una herramienta que está bueno usar. No hay que ser necio. Es una cuestión de salud mental también.

E você não negue que é outro fã de academia...
Mariano: Estou provando outras coisas> comecei com...
Luciano: ... a heroína, rs, rs, rs.
Mariano: Falando serio, agora comecei com Yoga Ashtanga. É um ramo mais intens, que tem muita meditação e respiração, te oxigena de uma maneira excelente. Já estou notando os resultados. Alem disso, vou a academia e adoro me cuidar> me faz bem, me serve para o trabalho.

EXITO Y FAMA

Confiesen: ¿cuánto disfrutan y cuánto les pesa este éxito con picos de 30 puntos de rating?

Gonzalo: A mí no me pesa para nada. Sí sufro los horarios y el ritmo de laburo, pero no lo vivo como una carga. Es bárbaro el reconocimiento de la la gente, de los pares. Está bueno vivir experiencias nuevas.

Mariano: Yo veo cómo lo disfuta Gonzalo y me pone muy contento. Porque recuerdo cuando hice Campeones, un éxito parecido a éste de Valientes, y te confieso que por momentos lo festejaba, pero en otros lo sufría... ¡y cómo! La verdad es que no estaba relajado. Hoy aprendí a manejarlo. Por ejemplo, el cariño está bueno. Después, hay otras cosas de estar expuesto, que duelen, y mucho.

ÊXITO E FAMA

Confessem: quanto desfrutam e quanto os pesam este êxito com picos de 30 pontos de IBOPE
Gonzalo: para mim não pesa nada. Sim sofro com os horários e o ritmo de trabalho, mas não o vivo como uma carga. É bárbaro o econhecimento da gente, dos pares, esta bom viver experiências novas
Mariano: eu vejo como o Gonzalo desfruta e me põe muito contente. Porque lembro quando fiz Campeones, um êxito parecido a esta que é Valientes, e te confesso que por momentos festejava, mas no outro sofria... e como! a verdade é que não estava relaxado. Hoje aprendi a manejar-lo. Por exemplo, o carinho esta bom. Depois, Há outras coisas de estar exposto, que dói, e muito

De hecho te pasó cuando detuvieron a tu padre (Ricardo Martínez), en el controvertido caso de la efedrina.

Mariano: Viene con todo el paquete. Pero no sólo en ese tema, también en otras cosas. Luciano: Cuando estás expuesto estás regalado.

De fato aconteceu quando detiveram seu pai (Ricardo Martinez), no contraditório caso da efedrina.
Mariano: Vem com tudo o pacote. Mas não somente nesse tema, também em outras coisas.
Luciano: Quando está exposto está aberto.

No me digan que ustedes no se cuidan para evitar cometer errores y caer en la trampa...

Luciano: Yo sí. ¿Pero a quién le importan los errores que pudiera cometer yo, si no soy un político, macho? Sí me cuido de la exposición, para disfrutar buenos momentos con mi hijo –Mateo, 7 años–, mis hermanos, mi familia. Pero hasta ahí nomás, eh: tampoco soy el Negro Echarri, que salgo a la calle y la gente se tira en palomita arriba mío. No me pasa. También sé a dónde puedo ir y a dónde no.

Não me digam que vocês não se cuidam para evitar cometer errors e cair em armadilhas...
Luciano: Eu sim. Mas a quem importa os erros que eu poderia cometer se não sou um político? Sim me cuido com a exposição para desfrutar bons momentos com meu filho – Mateo, 7 anos -, meus irmãos, minha família. Mas ate ai não mais, eh: tão pouco sou o Negro Echarri, que saio a rua e as pessoas se atiram em cima de mim. Não acontece. Também sei a onde posso ir e onde não posso.

¿Tomás ciertos recaudos?

Claro, pero aprendí a no reaccionar. Y a que hay que pensar más en los seres queridos que en uno, porque nosotros sabemos a lo que estamos expuestos; los demás, no... Mi hijo es mi referente principal. Si no, ¿qué me queda? También me refugio en mis amigos de Villa del Parque y San Martín. Como Gonzalo tiene a los de Munro, y Mariano a los de Avellaneda. Esas cosas no las perdimos, y eso hace que seamos las personas que somos.

Toma algumas precauções?
Claro. Mas aprendi a não reagir. E que tem que pensar mais nos seres queridos que em si, porque nós sabemos ao que estamos expostos> os demais não... Meu filho é minha principal referencia. Senão, o que me sobra? Também me refugio em meus amigos de Villa Del Parque e San Martin. Como Gonzalo tem os de Munro, e Mariano aos de Acellaneda. Essas coisas não perdemos, e isso faz com que sejamos as pessoas que somos.

¿Son amigos, o simplemente compañeros de trabajo?

Luciano: Con aquel nos conocemos desde hace once años. “Aquel” con todo cariño, cabezón –le aclara a Martínez–. Y con Gonzalo nos estamos encariñando. Hay afinidad.

São amigos, ou simplesmente companheiros de trabalho?
Luciano: Com aquele nos conhecemos faz onze anos. “Aquele”, como todo carinho, cabeção – esclarece a Martinez -. E com Gonzalo estamos nos conhecendo. Existe afinidade.

¿Tuvieron diferencias alguna vez?

Mariano: Ni siquiera... Cosas que hablamos como amigos. Siempre hay pequeños detalles para pulir. Si no, no sería una amistad.

Gonzalo: Desconfiá de una amistad en la que no haya ni un cambio de opiniones.

Luciano: A mí me pasó con Mariano, como con otros amigos, que me dijeron: “Che, bol... Sentate acá. ¿Qué te pasa?”. Eso lo rescato.

Tiveram diferenças alguma vez?
Mariano: Nenhuma sequer.. coisas que falamos como amigos. Sempre há pequenos detalhes para polir, Se não, não seria uma amizade.
Gonzalo: desconfiar de uma amizade em que não há nenhuma mudança de opiniões.
Luciano: Comigo aconteceu com Mariano, como com outros amigos, que me disseram: ''Che, bol... Senta aqui. O que esta acontecendo? Esso eu resgato.

¿No hace bien ponerse en estrella, no?

Luciano: Si me pongo en estrella con Mariano estoy perdido. Si cuando empecé a laburar él ya era protagonista. Y tampoco lo puedo hacer con Gonzalo, que recién empieza, porque sería un pésimo referente para él. Hay que saber ubicarse.

Gonzalo: Cómo te manejás tiene mucho que ver con la crianza, con el barrio, con lo que te enseñaron los viejos.

Não faz bem se passar por estrela, não?
Luciano: Se me passar por estrela com mariano estou perdido. Se quando comecei a trabalhar ele já era protagonista. E tão pouco posso fazer com Gonzalo, que recém começa, porque seria um péssimo referencial para ele. Tem que saber dosar.
Gonzalo: Como trata com isso tem muito a ver com a criança, com o bairro, com o que te ensinaram os velhos;

A propósito, ¿se enojó Mirtha Legrand con vos porque le dijiste que no te gustaba ir a sus almuerzos?

Luciano: Se sacó de contexto. Cuando lo comentaron quisieron hacerme quedar como un rebelde. Y un rebelde directamente no va a lo de Mirtha. Mi intención no es ir a la casa de nadie a molestar. ¿Quién carajo soy? No me voy a hacer el canchero ahí: sería un tarado.

A propósito, se zangou Mirtha Legrand com você porque lhe disse que não gostava ir aos seus almoços?
Luciano: Saiu do contexto. Quando comentaram quiseram me fazer passar por rebelde. E um rebelde diretamente não vai ao programa de Mirtha. Minha intenção não é ir a casa de alguém para incomodar. Que caralho sou? Não vou me fazer de esperto ali: seria um idiota.

Fonte: Revista Gente

Tradução: Lídia e Melina

Read more...

sexta-feira, 10 de abril de 2009

Carla en la revista OHLALÁ!

Sonó su despertador a las 6:15 a.m. A las siete ya estaba en el estudio grabando Los exitosos Pells. Mediodía: "¡Corte de 45 minutos y seguimos!". A las 17 se escapó del set para llegar relativamente temprano a la producción de fotos de OHLALÁ! Cuando el capítulo del día empezaba a asomar a la pantalla de Telefé, Carla Peterson todavía seguía posando para nosotras: espléndida, graciosa, divina. Pero estaba agotada, obvio. Ya eran las diez de la noche. Aunque no preguntó ni una sola vez la hora, no daba más. Así que puso un límite: "Un solo cambio y listo. Please, dos no. Elijan: el vestido rosado o el negro". Productoras, fotógrafo, estilista y asistentes varios acataron mansos. Sin embargo, después del rosado, a la actriz le brotó espontáneamente una frase: "Dale, pásenme el negro y hacemos también la otra foto". No es que tenga el "sí fácil". Es una cuestión de pura generosidad. Se le nota en cada gesto…

Seu despertador soou as 6:15 a.m. As sete já estava no estúdio gravando Los Exitosos Pells. Meio dia: “Pausa de 45 minutos e seguimos!”. As 17 escapou do set para chegar relativamente cedo a produção de fotos de OHLALÁ! Quando o capitulo do dia começava passar na televisão, Carla Peterson ainda seguia posando para nós: esplendida, graciosa, divina. Mas estava esgotada, obvio. Já eram dez horas da noite. Embora não perguntou nenhuma vez a hora, não dava mais. Então colocou um limite: “Só uma troca e pronto. Por favor, dois não. Escolham: o vestido rosado ou o preto”. Produtoras, fotografo, estilista e vários assistentes acataram mansos. No entanto, depois do rosado, surgiu uma frase espontaneamente da atriz: “Vamos, passem o preto e fazemos também a outra foto”. Não é que tenha o “sim fácil”. É uma questão de pura generosidade. Se nota em cada gesto...

Para festejar el primer aniversario de OHLALÁ! y como en el primer número, Carla (sin duda una chica muuuy OHLALÁ!) vuelve a ser la chica de tapa y nos cuenta, en una charla íntima, cómo cambió su vida en estos 12 meses. Recorré la galería de fotos, mirá el video y sumate a los festejos por nuestro aniversario.

Para festehar o primeiro aniversario de OHLALÁ! E como no primeiro numero, Carla (sem duvidas uma garota muito OHLALÁ!) volta ser a garota de capa e nos conta, em uma conversa intima, como mudou sua vida nestes 12 meses. Percorra a galeria de fotos, veja o vídeo e se some ao festejo pelo nosso aniversario.

Lo que hizo durante este año. "¡No paré! Estoy trabajando mucho. Viajé un poco. Pasé por Italia, por Francia… Ya estamos conviviendo con mi novio, eso sí, pero ¡yo todavía no hablo ni una palabra de francés! Seguimos comunicándonos en español. Igual, él me entiende todo. ¡Bah! Por ahí entiende lo que quiere y por eso sigue conmigo, qué sé yo. No, fuera de broma, él sabe perfecto español. Y yo sigo con la firme intención de aprender francés. También, con las ganas de viajar más, de mudarme y, sobre todo, ¡descansar un poco! Ya llegará… Termino "los Pells" y paro."

O que fez durante este ano. “Não parei” Estou trabalhando muito. Viajei um pouco. Passei por Itália, por França... Já estou morando com o meu namorado, isso sim, mas eu ainda não falo nenhuma palavra de Frances! Continuamos nos comunicando em espanhol. Igual, ele entende tudo. Bah! Deve entender o que quero e por isso segue comigo, sei lá. Não, sem brincadeira, ele sabe espanhol perfeitamente. E eu continuo com a firme intenção de aprender Frances. . Também com a vontade viajar mais, de me mudar e, sobre tudo, descansar um pouco! Já chegará... Termino “Los Pells” e paro”.

Sobre cumplir años. "Festejo siempre. Me encanta. Este año, por ejemplo, que voy a cumplir 29… Bué, está bien, ¡cumplo 35! Cuando me vea muy escrachada tal vez me empiece a sacar años."

Sobre fazer aniversario. “Comemoro sempre. Adoro. Este ano, por exemplo, que vou fazer 29... Bem, está bem, faço 35! Quando me ver muito velha talvez comece a tiras alguns anos.”

Su relación con la moda. "Me gusta mucho la ropa. Estoy atenta a los nuevos diseños y de pronto veo una revista y voy buscándole ropa a Sol (su personaje). Esto sí, esto no. Me encanta la moda y tengo la posibilidad de usar las últimas colecciones, también me hacen algunas cosas especialmente para el programa. Si algo que me puse me quedó bien, me confeccionan otras prendas similares."

Sua relação com a moda: “Eu gosto muito de roupa. Estou atenta aos novos desenhos e logo que vejo uma revista e vou procurando roupas para a Sol (sua personagem). Isso sim, isso não. Adoro a moda e tenho a possibilidade de usar as ultimas coleções, também me fazem algumas coisas especialmente para o programa. Se algo que coloquei me caiu bem, confeccionam outras peças similares.”

Sus amigas. "Muchas son colegas; también sigo en contacto con unas poquitas compañeras del colegio y con otras de esa época pero de otros lugares, porque yo bailaba. Son de esas chicas con las que nos conocimos cuando teníamos los primeros novios e íbamos de la manito por la calle. Ellas están todas casadísimas y con muchos hijos. ¡Porque tienen más tiempo que yo!"

Suas amigas: “Muitas são colegas: também sigo cm contato com umas poucas companheiras do colégio e com outras desta época mas de outros lugares, porque eu dançava. São dessas garotas que nos conhecemos quando tínhamos o primeiro namorado e andávamos de mãos dadas pela rua. Elas estão todas cansadíssimas e com muitos filhos. Porque têm mais tempo que eu!”

Sus secretos para estar siempre divina. "No hay mucho secreto, un poco es suerte. Tengo pelo muy rubio y tal vez no se nota si no estoy recién depilada, las uñas me las arreglo así nomás, no me salen más cejas que las que ven."

Seus segredos para estar sempre divina: “Não há muitos segredos, um pouco é sorte. Tenho o pelo muito loiro e talvez no se note se não estiver recém depilada. As unhas as ajeito assim no mais, não me sai mais sobrancelhas do que se vê.”

Sobre las celebraciones. "Cuando celebro me doy cuenta de que soy muy feliz, que tengo muchos amigos, mucha familia. Que los tengo siempre cerca y que siempre son los mismos con los que sigo celebrando los pasos que doy. Como que no cambia el elenco cada vez. En este sentido, celebrar me hace taaaaan bien… Me fortalece. Las celebraciones son buenos recuerdos para el futuro. Está bueno eso."

Sobre as comemorações: “Quando comemoro me dou conta de que sou muito feliz, que tenho muitos amigos, muita família. Que os tenho sempre perto e que sempre são os mesmos com os quais sigo comemorando os passos que dou. Como não muda o elenco cada vez. Neste sentido, comemorar me faz tãooooo bem... Me fortalece. As comemorações são boas recordações para o futuro. Esta vom isso.”




Read more...

terça-feira, 7 de abril de 2009

Carla en la Revista Woman's Health Argentina

Read more...

segunda-feira, 6 de abril de 2009

FELIZ CUMPLE CARLA!!!



Hoje é um dia especial.
Mais uma jornada se cumpre,
Hoje as estrelas brilham mais forte,
Fazendo festa no céu.
Hoje o sol nasceu brilhando mais intensamente
Iluminando o caminho de uma pessoa especial.
Hoje te desejo mil rosas vermelhas, borboletas coloridas, um pote de ouro no fim do arco-íris.
Desejo amor, paz, saúde, esperança e humildade.
Desejo que continue assim
Essa pessoa maravilhosa que você é.
Cheia de vida e alegrias.
Desejo tudo de melhor que o universo possa te proporcionar.
Pois você merece as melhores flores, as melhores musicas, os melhores jardins, as melhores lagrimas de felicidade, o amor mais puro e verdadeiro..
Merece ser feliz eternamente!!!

Que hoje se abra o caminho para mais um ano repleto de felicidades.

Feliz cumpleaños Carla!!!

Te quiero mucho mi diva!


.:♥:.Lili.:♥:.

Um presente para Carla, de Juracy, Lidia e Melina.


Read more...

domingo, 5 de abril de 2009

Carla na revista Elle

Read more...

sábado, 4 de abril de 2009

Carla na revista Shop&Co.

Read more...

Carla hà 11 anos

Carla foi pega em um pegadinha, chega a dar dó da cena, ela chega a chorar.

Read more...